Một số tác phẩm của tác giả Nhật Chiêu.

Bông hồng đau yếu
– William Blake –
– Nhật Chiêu dịch –

Hoa hồng ơi em đau
Loài sâu vô hình nào
bay qua đêm tối
qua gió bão gào
đến lòng em đỏ chói
một niềm vui khát khao
và tình y ám tối
xui đời em hư hao.

tumblr_o650jbKPGu1r1arpmo1_540

Rilke – Trò chơi tuyệt trần.
– Nhật Chiêu dịch –

Khi quả cầu anh tung hứng
Một mình chơi cũng khéo tay
Nhưng chiếc cầu từ vĩnh cửu
Nàng ném về anh mới tài.

Như chiếc phù kiều nàng bắc
Ngang trời đến tận lòng ai
Tài năng không còn riêng lẻ
Mà như của thế gian này.

Và nếu can trường anh ném
Cho quả cầu kia bay về
Mà còn diệu tài hơn nữa
Khi can trường ấy quên đi.

Quên mình đã từng ném bóng
Cứ như mùa ném chim di
Từ hơi ấm xưa qua biển
Đến hơi ấm mới đương thì.

Chỉ khi liều mình say đắm
Trò chơi anh mới tuyệt trần
Từ bàn tay anh vụt sáng
Bay về một chiếc sao băng.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s